My memory isn’t what it was and it’s been at least 100 years, back when Krautchan was good existent, but I do think Zangendeutsch came before we started enforcing it by declaring offenders Hurensöhne. If there are/were ever people who seriously wanted to ban English (and allow only German exclusively), they were a tiny minority and the point of Zangendeutsch went right over their head.
One could even see it as a parody of people who really want to ban any non-German influence on the German language. Zangendeutsch shows how ridiculous it would be to vanish all words of a language that haven’t been part of that language for more than –let’s say– a hundred years.
To be fair, it’s a common source of comedy for speakers of any language with a lot of loan words to treat them like calques for the purpose of momentary confusion. People refer to little mules or little asses when discussing Mexican food in English, for example. I also didn’t even start learning German until 2009, so I definitely wasn’t there when it started.
Nothing could be further from me than claiming we’re being very original. Only 1 Pimmel would do that. I just thought your Pfosten might make people think there may be OTHER, very uniquely German reasons for this nonsense. Ü
My memory isn’t what it was and it’s been at least 100 years, back when Krautchan was
goodexistent, but I do think Zangendeutsch came before we started enforcing it by declaring offenders Hurensöhne. If there are/were ever people who seriously wanted to ban English (and allow only German exclusively), they were a tiny minority and the point of Zangendeutsch went right over their head.One could even see it as a parody of people who really want to ban any non-German influence on the German language. Zangendeutsch shows how ridiculous it would be to vanish all words of a language that haven’t been part of that language for more than –let’s say– a hundred years.
Tbh I just find the “Translations” really funny. Sometimes I also use them in real life as well
One of us
Jup, it’s still ich_iel-stuff after all.
Was er ☝️ sagt.
To be fair, it’s a common source of comedy for speakers of any language with a lot of loan words to treat them like calques for the purpose of momentary confusion. People refer to little mules or little asses when discussing Mexican food in English, for example. I also didn’t even start learning German until 2009, so I definitely wasn’t there when it started.
Nothing could be further from me than claiming we’re being very original. Only 1 Pimmel would do that. I just thought your Pfosten might make people think there may be OTHER, very uniquely German reasons for this nonsense. Ü
I mean, Zangendeutsch really takes it to another level with the absolute commitment though
It certainly is no laughing matter.
What do you expect? It’s
German stuffstuff some weird selfish 2000s internet nerd basement kids invented. And I think it’s beautiful.