Obviously learning a couple of words in another language doesn’t really make you bilingual, or being able to say a few phrases. But there’s also clearly some point before full fluency where you can be considered bilingual, but how is it determined (formally or informally)? Is it purely vibes based, you’ll know when you see it kind of thing?

I’m vaguely familiar with the CEFR levels measuring how much of a language you speak, but if there’s a cutoff point for counting as bilingual in there somewhere I don’t know where.

  • @BlameThePeacock@lemmy.ca
    link
    fedilink
    English
    223 months ago

    As someone who never quite reached this level myself, I feel like it’s when you start being able to think in the second language inside your head.

    I only got to the point where I had flashes of this happen for specific topics that didn’t translate well. For everything else I kept thinking in English, even if I then needed to convert it back mentally after.

      • Prison Mike
        link
        fedilink
        23 months ago

        I’m married to a Mexican but I enjoyed learning Spanish in school (in the Midwest); later in life after moving to Los Angeles I started using Spanish quite a bit.

        If I can nudge you to try learning it, you might end up enjoying it. I’m crazy busy with work too but I’ve started learning Mandarin online with a tutor and after a bit of a learning curve, it’s deeply satisfying when things start to click.

    • @Psychodelic@lemmy.world
      link
      fedilink
      43 months ago

      Idk, I’m bilingual and I only ever think in English. It doesn’t really seem to make a difference though, saying things out loud vs in my head.

      I’m learning a third language now and can just barely communicate with others (worked with a taxi driver!). That said, I wouldn’t consider myself truly trilingual yet. I could think in that language but it doesn’t really feel like it changes anything - I still only know the same words in my head